Multi-Media

UC Translations can help with the production of any foreign language project, including video, audio or online. Whatever your project, we can provide all your language needs from start to finish, starting with translators who specialize in script writing, as well as subtitling, voice over and onsite interpreting.

This for CORPORATE and TRAINING projects, to ENTERTAINMENT projects, including video games, films, television and online.

The success of these products depends on their having the same impact on consumers in any languages or cultures. And, we can provide the finished product any format you need, including CD-ROM.

SCRIPT TRANSLATION, VOICE OVERS
Or dubbing, for films, television commercial, corporate training videos or educational projects, using native-speaking talent.

SUBTITLES
Writing a streaming script for live action for films, television commercial, corporate training videos or educational projects.